LATW AI Translation for WPML
Erweiterung für WPML | betrieben von chatGPT
Die Übersetzung von 30 Artikeln (je 3.000 Wörter) mit WPML Automatic Translation (PTC) kostet etwa €166, während dieselben Inhalte mit diesem Plugin mit GPT-5-nano ungefähr $0.126 an Tokens kosten. Sie zahlen nur für die reine KI-Nutzung — keine Credits, keine überhöhten Wortpreise, keine versteckten Aufschläge.
30 Artikel manuell zu übersetzen bedeutet, pro Beitrag ~3.000 Wörter in ein Übersetzungstool zu kopieren, alles wieder einzufügen und Formatierung, SEO-Felder, Slugs, Auszüge und Metadaten zu korrigieren = ~15 Minuten pro Artikel (insgesamt ~7,5 Stunden). Mit diesem Plugin läuft derselbe Arbeitsaufwand automatisch im Hintergrund in wenigen Minuten — ungefähr 90× schneller, ganz ohne Copy-and-paste.
Dieses Plugin wurde ausschließlich für WordPress-Websites mit WPML entwickelt — es funktioniert nicht mit anderen CMSs oder mehrsprachigen Setups.
Wenn Sie lieber Premiumpreise für WPML-Credits statt für rohe KI-Token-Kosten zahlen, ist dieses Plugin nichts für Sie.
Wenn Sie viel Zeit haben und gern Text zwischen Ihrer Website und Übersetzungs-Apps hin- und herkopieren — einschließlich der Korrektur von Formatierung und Metadaten — brauchen Sie dieses Plugin nicht.
Beginnen Sie sofort mit dem Übersetzen, ohne unnötige Konfiguration.
Plugin holenHol dir die neueste .zip-Datei. Gehe in deinem WordPress-Dashboard zu Plugins > Neu hinzufügen und lade die Datei hoch.
Gehe zu Einstellungen > Allgemein des Plugins und füge deinen API-Schlüssel ein.
Beschreibe, worum es auf deiner Website geht und wie sie deiner Zielgruppe dient.
Gehe zu Einstellungen > API Key des Plugins und füge deinen Lizenzschlüssel aus diesem Dashboard ein.
Wählen Sie Inhalte aus und reichen Sie sie zur Übersetzung ein.
Übersetzen Sie ganze Beiträge, Seiten und Inhaltstypen sofort — kein Copy-and-paste, keine manuelle Einrichtung.
Definieren Sie bevorzugte Begriffe einmal und stellen Sie sicher, dass sie automatisch in allen Übersetzungen verwendet werden.
Fügen Sie im Plugin einen benutzerdefinierten Kontext hinzu — beschreiben Sie Ihre Website, Ihren Tonfall und Ihre Zielgruppe für genauere Übersetzungen.
Wählen Sie zwischen GPT-5.5, GPT-5, GPT-5.4-mini und GPT-5.4-nano, um Qualität, Geschwindigkeit und Kosten auszubalancieren.
Ihre Inhalte werden direkt an OpenAI gesendet — keine Zwischenserver, keine Verarbeitung durch Dritte, kein Weiterverkauf von Daten.
Überprüfen Sie jede Übersetzung an einem Ort — welches Modell verwendet wurde, welcher Prompt gesendet wurde und welche exakte Antwort erzeugt wurde.
Verwenden Sie Ihren eigenen Prompt für spezielle Aktionen oder fügen Sie Ihren Übersetzungen ein Glossar hinzu.
Übersetzen Sie alle Texte Ihrer Benutzeroberfläche automatisch — Menüs, Schaltflächen, Plugins und Themes.
Echte Bewertungen von WordPress.org und Feedback, das uns Nutzer per E-Mail geschickt haben.
Bewertungen auf WordPress.org ansehen →
Ich programmiere seit etwa 8 Jahren, und ehrlich gesagt sitze ich einfach gern in meinem Zimmer und baue Dinge. Apps, Plugins, Side-Projects… besonders die Art, die Arbeit einfacher, schneller oder weniger nervig macht.
Das erste Plugin begann als internes Tool für ein anderes Projekt von mir — Wishgram. Wir wollten mit unserem Blog in verschiedenen Sprachen mehr Menschen erreichen, aber Startup-Budgets sind knapp und Premium-Auto-Übersetzung war für uns viel zu teuer. Also habe ich meine eigene Lösung für automatische Übersetzungen gebaut. Nachdem ich sie eine Weile genutzt hatte, wurde mir klar, wie absurd gut sie war — und sie für mich zu behalten ergab einfach keinen Sinn.
Funktioniert nahtlos mit allen WPML-kompatiblen Plugins dank vollständiger Integration mit WPML String Translation, sodass sich jeder Inhalt mühelos übersetzen lässt.
Wir sind hier, um Ihnen zu helfen – mit allen Fragen und Antworten an einem Ort. Finden Sie nicht, wonach Sie suchen? Wenden Sie sich direkt an unser Support-Team.
LLM Automatic Translation ist ein WordPress-Plugin, das mit WPML arbeitet und deine Website-Inhalte automatisch mit modernen Large Language Models (LLMs) über die OpenAI-API übersetzt.
Ja. Das Plugin benötigt WPML und wurde ausschließlich dafür entwickelt. Es funktioniert nicht, wenn WPML nicht installiert und aktiviert ist.
Nein. LLM Automatic Translation funktioniert ausschließlich mit WPML und unterstützt keine anderen Mehrsprachigkeits-Plugins wie Polylang, TranslatePress, Weglot oder MultilingualPress. WPML ist eine strikte technische Voraussetzung.
Ja, dieses Plugin unterstützt alle Page Builder, die mit WPML kompatibel sind.
Ja, du kannst ihn unter Einstellungen → Übersetzung festlegen.
Ja. Du musst deinen eigenen OpenAI-API-Schlüssel angeben. Dadurch wird sichergestellt, dass Übersetzungen direkt zwischen deiner Website und OpenAI verarbeitet werden und der Plugin-Autor niemals Zugriff auf deine Inhalte oder API-Nutzung hat.
Melde dich bei deinem OpenAI-Konto an, gehe zu API Keys, erstelle einen neuen Secret Key und kopiere ihn dann in die Plugin-Einstellungen in WordPress. Stelle sicher, dass in deinem OpenAI-Konto eine aktive Zahlungsmethode aktiviert ist.
Nein. Alle Inhalte werden direkt von deiner WordPress-Website an die API von OpenAI gesendet. Der Plugin-Entwickler erhält, speichert oder verarbeitet deine Inhalte in keiner Weise.
WordPress-Beiträge und -Seiten, benutzerdefinierte Felder, mit Buildern wie Elementor erstellte Inhalte, Strings und Taxonomien. Es werden nur Inhalte verarbeitet, die du ausdrücklich zur Übersetzung auswählst.
Die Fallback-Version ist die neueste Version des Plugins, die zu dem Zeitpunkt verfügbar war, an dem dein Abonnement begonnen hat. Wenn dein Abonnement abläuft, kannst du diese Version unbegrenzt weiter nutzen, jedoch ohne Updates oder Support. Das Plugin wird niemals deaktiviert.
Nach Ablauf gilt: Das Plugin funktioniert weiterhin in der Fallback-Version (der Version, die zu Beginn deines Abonnements verfügbar war), Updates und Support sind deaktiviert, neue Funktionen und Fehlerbehebungen sind nicht mehr verfügbar. Du kannst dein Abonnement jederzeit verlängern, um wieder Zugriff auf Updates und Support zu erhalten.
Lizenzen sind domainbasiert: 1 Lizenz = 1 Domain. Verfügbare Pakete: 1, 2, 5 oder 10 Domains. Eine Lizenz darf nicht auf mehr Domains geteilt werden, als gekauft wurden.
Nein. LLM Automatic Translation ist ein kostenpflichtiges Plugin, das über ein jährliches Abonnement angeboten wird. Die Nutzung der OpenAI-API wird separat von OpenAI abgerechnet und ist nicht im Abonnement enthalten.
Nein. Übersetzungen werden von KI-Modellen generiert und müssen möglicherweise überprüft werden. Wir empfehlen dringend, Übersetzungen manuell zu prüfen, bevor du sie auf einer Live-Website veröffentlichst.
Ja. Sie können mehrere Seiten oder Beiträge übersetzen, abhängig von Ihrer WPML-Konfiguration und den Limits der OpenAI-API.
Übersetzungen werden nur in Ihrer WordPress-Datenbank gespeichert. Technische Protokolle (falls aktiviert) werden lokal auf Ihrem Server gespeichert. Keine Daten werden an den Plugin-Autor gesendet oder von ihm gespeichert.
Nein. Aufgrund der digitalen Natur des Plugins und des sofortigen Zugriffs nach dem Kauf sind alle Verkäufe endgültig. Bitte lesen Sie vor dem Kauf die Dokumentation.
Ja. Das Plugin verarbeitet Inhalte unter der Verantwortung des Website-Eigentümers und erhebt oder speichert keine personenbezogenen Nutzerdaten.
Das Plugin ist von Diensten Dritter abhängig. Wenn Änderungen auftreten, können Updates erforderlich sein, um die Kompatibilität aufrechtzuerhalten. Updates sind nur mit einem aktiven Abonnement verfügbar.
Während eines aktiven Abonnements ist Support über szymon.zawadzki@llm-automatic-translation.top verfügbar.
Erhalten Sie Zugriff auf ein Plugin, das Ihre Website schnell, günstig und sicher übersetzt.
Plugin holen