LATW AI Translation for WPML
rozszerzenie do WPML | oparte na chatGPT
Przetłumaczenie 30 artykułów (po 3000 słów każdy) za pomocą WPML Automatic Translation (PTC) kosztuje około €166, podczas gdy przetłumaczenie tej samej treści przy użyciu tej wtyczki z GPT-5-nano kosztuje około $0.126 w tokenach. Płacisz tylko za rzeczywiste użycie AI — bez kredytów, bez zawyżonych stawek za słowo, bez ukrytych marż.
Ręczne tłumaczenie 30 artykułów oznacza kopiowanie ~3000 słów z każdego wpisu do narzędzia tłumaczeniowego, wklejanie wszystkiego z powrotem, poprawianie formatowania, pól SEO, slugów, zajawek i metadanych = ~15 minut na artykuł (łącznie ~7,5 godziny). Z tą wtyczką ten sam nakład pracy wykonuje się automatycznie w tle w kilka minut — około 90× szybciej, bez żadnego kopiuj-wklej.
Ta wtyczka została stworzona wyłącznie dla stron WordPress korzystających z WPML — nie będzie działać z innymi CMS-ami ani konfiguracjami wielojęzycznymi.
Jeśli wolisz płacić zawyżone ceny za kredyty WPML zamiast za rzeczywiste koszty tokenów AI, ta wtyczka nie jest dla Ciebie.
Jeśli masz dużo czasu i lubisz kopiować tekst tam i z powrotem między swoją stroną a aplikacjami do tłumaczeń — łącznie z poprawianiem formatowania i metadanych — ta wtyczka nie będzie Ci potrzebna.
Zacznij tłumaczyć od razu, bez zbędnej konfiguracji.
Pobierz wtyczkęPobierz najnowszy plik .zip. Przejdź do Wtyczki > Dodaj nową w kokpicie WordPressa i prześlij plik.
Przejdź do Ustawienia > Ogólne wtyczki i wklej swój klucz API.
Opisz, czego dotyczy Twoja strona i w jaki sposób służy odbiorcom.
Przejdź do Ustawienia > Klucz API wtyczki i wklej klucz licencyjny z tego panelu.
Wybierz treść i prześlij ją do tłumaczenia.
Tłumacz całe wpisy, strony i typy treści natychmiast — bez kopiuj-wklej, bez ręcznej konfiguracji.
Zdefiniuj preferowane terminy raz i upewnij się, że będą automatycznie używane we wszystkich tłumaczeniach.
Dodaj własny kontekst wewnątrz wtyczki — opisz swoją stronę internetową, ton komunikacji i odbiorców, aby uzyskać dokładniejsze tłumaczenia.
Wybieraj spośród GPT-5.5, GPT-5, GPT-5.4-mini i GPT-5.4-nano, aby zachować równowagę między jakością, szybkością i kosztem.
Twoje treści są wysyłane bezpośrednio do OpenAI — bez serwerów pośredniczących, bez przetwarzania przez strony trzecie, bez odsprzedaży danych.
Przeglądaj każde tłumaczenie w jednym miejscu — jaki model został użyty, jaki prompt wysłano i jaka dokładnie odpowiedź została wygenerowana.
Użyj własnego promptu do specjalnych działań lub dodaj glosariusz do swoich tłumaczeń.
Tłumacz automatycznie wszystkie ciągi interfejsu — menu, przyciski, wtyczki i motywy.
Prawdziwe recenzje z WordPress.org i opinie, które użytkownicy przesłali nam e-mailem.
Sprawdź recenzje na WordPress.org →
Koduję od około 8 lat i szczerze mówiąc po prostu lubię siedzieć w swoim pokoju i budować różne rzeczy. Aplikacje, wtyczki, poboczne projekty… szczególnie takie, które ułatwiają pracę, przyspieszają ją albo czynią mniej irytującą.
Pierwsza wtyczka zaczęła jako wewnętrzne narzędzie do innego mojego projektu — Wishgram. Chcieliśmy dotrzeć do większej liczby osób z naszym blogiem w różnych językach, ale budżety startupów są napięte, a premium automatyczne tłumaczenie było dla nas zdecydowanie za drogie. Zbudowałem więc własne rozwiązanie do automatycznych tłumaczeń. Po pewnym czasie używania zorientowałem się, jak absurdalnie dobre ono jest — i trzymanie go tylko dla siebie po prostu nie miało sensu.
Działa bezproblemowo ze wszystkimi wtyczkami kompatybilnymi z WPML dzięki pełnej integracji z WPML String Translation, co sprawia, że każdy element treści można przetłumaczyć bez wysiłku.
Jesteśmy tutaj, aby pomóc — wszystkie pytania i odpowiedzi znajdziesz w jednym miejscu. Nie możesz znaleźć tego, czego szukasz? Skontaktuj się bezpośrednio z naszym zespołem wsparcia.
LLM Automatic Translation to wtyczka WordPress współpracująca z WPML, która automatycznie tłumaczy treści Twojej strony internetowej przy użyciu nowoczesnych dużych modeli językowych (LLM) przez API OpenAI.
Tak. Wtyczka wymaga WPML i została zaprojektowana wyłącznie do współpracy z nim. Nie będzie działać bez zainstalowanego i aktywowanego WPML.
Nie. LLM Automatic Translation działa wyłącznie z WPML i nie obsługuje innych wtyczek wielojęzycznych, takich jak Polylang, TranslatePress, Weglot czy MultilingualPress. WPML jest ścisłym wymogiem technicznym.
Tak, ta wtyczka obsługuje wszystkie buildery stron kompatybilne z WPML.
Tak, możesz ustawić go w Ustawienia → Tłumaczenie.
Tak. Musisz podać własny klucz API OpenAI. Dzięki temu tłumaczenia są przetwarzane bezpośrednio między Twoją stroną a OpenAI, a autor wtyczki nigdy nie ma dostępu do Twoich treści ani użycia API.
Zaloguj się do swojego konta OpenAI, przejdź do API Keys, utwórz nowy secret key, a następnie skopiuj go i wklej do ustawień wtyczki w WordPressie. Upewnij się, że Twoje konto OpenAI ma włączoną aktywną metodę rozliczeń.
Nie. Cała treść jest wysyłana bezpośrednio z Twojej strony WordPress do API OpenAI. Twórca wtyczki nie otrzymuje, nie przechowuje ani nie przetwarza Twoich treści w żaden sposób.
Wpisy i strony WordPress, pola własne, treści utworzone za pomocą builderów takich jak Elementor, stringi i taksonomie. Przetwarzane są tylko treści, które wyraźnie wybierzesz do tłumaczenia.
Fallback version to najnowsza wersja wtyczki dostępna w momencie rozpoczęcia Twojej subskrypcji. Jeśli subskrypcja wygaśnie, możesz nadal używać tej wersji bezterminowo, ale bez aktualizacji i wsparcia. Wtyczka nigdy nie zostaje wyłączona.
Po wygaśnięciu: wtyczka nadal działa w fallback version (wersji dostępnej na początku Twojej subskrypcji), aktualizacje i wsparcie są wyłączone, nowe funkcje i poprawki błędów nie są już dostępne. Możesz odnowić subskrypcję w dowolnym momencie, aby odzyskać dostęp do aktualizacji i wsparcia.
Licencje są powiązane z domeną: 1 licencja = 1 domena. Dostępne pakiety: 1, 2, 5 lub 10 domen. Licencja nie może być współdzielona na większej liczbie domen niż zakupiono.
Nie. LLM Automatic Translation to płatna wtyczka oferowana w rocznej subskrypcji. Użycie API OpenAI jest rozliczane osobno przez OpenAI i nie jest wliczone w subskrypcję.
Nie. Tłumaczenia są generowane przez modele AI i mogą wymagać weryfikacji. Zdecydowanie zalecamy ręczne sprawdzenie tłumaczeń przed opublikowaniem ich na działającej stronie internetowej.
Tak. Możesz tłumaczyć wiele stron lub wpisów, w zależności od konfiguracji WPML i limitów API OpenAI.
Tłumaczenia są przechowywane wyłącznie w bazie danych WordPressa. Logi techniczne (jeśli są włączone) są przechowywane lokalnie na Twoim serwerze. Żadne dane nie są wysyłane do autora wtyczki ani przez niego przechowywane.
Nie. Ze względu na cyfrowy charakter wtyczki i natychmiastowy dostęp po zakupie, wszystkie zakupy są bezzwrotne. Prosimy zapoznać się z dokumentacją przed zakupem.
Tak. Wtyczka przetwarza treści na odpowiedzialność właściciela strony i nie gromadzi ani nie przechowuje danych osobowych użytkowników.
Wtyczka zależy od usług podmiotów trzecich. Jeśli zajdą zmiany, mogą być wymagane aktualizacje w celu zachowania kompatybilności. Aktualizacje są dostępne tylko przy aktywnej subskrypcji.
W trakcie aktywnej subskrypcji wsparcie jest dostępne pod adresem szymon.zawadzki@llm-automatic-translation.top.
Uzyskaj dostęp do wtyczki, która przetłumaczy Twoją stronę szybko, tanio i bezpiecznie.
Pobierz wtyczkę